推 YCL13: 這不是一堆擴充元件,現成的達不到要求嗎? 02/18 11:20
我再試試看好的,因為目前用過的翻譯起來就跟google翻譯的類似
我可能要找那種有串接付費AI的API功能的工具才ok
推 Supasizeit: 問題都是聽寫就錯了 whisper錯誤率應該有10%以上 02/18 12:09
→ Supasizeit: YouTube 自動生成字幕更慘 02/18 12:09
其實有個工具還滿好用的,利用訓練過的語音模型,將音訊辨識文字擷取
支援的語言很多
https://notesstartup.com/youtube-ai-subtitle-tutorial/
比起Youtube的生成字幕品質好非常多
缺點就是需要花時間用電腦運算生成
常常懶得花時間等,所以就直接用線上生成字幕的網站
一下就好了
有些youtube影片則不能線上產生字幕,就一定要用這個工具做字幕了
※ 編輯: dppdick (203.77.42.24 臺灣), 02/18/2026 13:17:21
推 ZMTL: Azure API 02/18 13:46
推 ZMTL: Azure API還提供語境定義,譬如說,可以告訴他接下來要辨識的 02/18 13:47
推 Chricey: 長時間坐著工作,關節痛越來越嚴重,該怎麼辦?推薦UC2 02/18 13:47推 ZMTL: 語音是一段聲優的訪談 02/18 13:47
推 ZMTL: 怎麼接,我建議把說明文件砸給AI Agent,我是這麼做的 02/18 13:48
※ 編輯: dppdick (203.77.42.24 臺灣), 02/18/2026 15:53:23
推 skywgu: 沈浸式翻譯插件,可api,可本地,可調整提示詞 02/19 14:55
→ skywgu: 隨你怎麼用 02/19 14:55
推 Chricey: UC2是啥東西?求解釋啦! 02/19 14:55