作者clinder (clinder)
看板Sakurazaka46
標題[Blog] 向井純葉 20260209
時間Wed Feb 11 15:38:28 2026
きっと貴方は
我想,你肯定會
何を思っても
何を言っても
多分、味方でいてくれるんだろうなって
不管我怎麼想
不管我說了什麼
你大概,都會站在我這邊吧
きっと、私が言葉にしたというその行動だけで褒めてくれるんだろうなって
一定會因為「我願意把想法說出口這件事本身」就誇獎我吧
一緒になって喜んでくれたり
笑ってくれたり
泣いてくれたり
一起感到開心
一起開懷大笑
一起留下淚水
私の代わりに怒ってくれたり
甚至會代替我感到生氣
そんな優しさに、温もりに
何度も救われました。
就是這麼溫柔、這麼溫暖
無數次被你所救贖。
抱きついた時の温度感だけで
私の想いを全て吸収してくれて
僅僅只是擁抱時感受到的溫度
就能把我的心意全部都吸收
自分と同じくらい誰かを大切に思える貴方を心の底から尊敬しています
我打從心底尊敬著,能夠像珍惜自己一樣珍惜他人的你。
私が卒業したら、泣いてくれる?
なんて、笑顔で聞いてくれて
「如果我畢業了,會為我哭嗎?」
像這樣,帶著笑容問了我
私も笑顔で冗談ぽく
大号泣に決まってます!
なんて、言って
我也帶著微笑
像是開玩笑一樣回答「肯定會大哭一場的!」
本当は涙が溢れそうだったあの瞬間、
唇を噛んで我慢したあの瞬間、
今でも忘れられなくて
但其實眼淚差點溢出來的瞬間、
咬著嘴唇拼命忍住的瞬間
直到現在都還印象深刻
でもね、
これから先も続いていく関係だよ
って言葉をもらって。
但是呀
「這是段今後也會持續下去的關係唷」
你這麼對我說到。
寂しいけど、
寂しくてどうにもならない日もあるけど、
この先もずっと私の憧れで大好きな人だから
雖然很寂寞
也有寂寞到難以承受的日子
但你永遠都會是我憧憬、最喜歡的人
笑顔で見送れるように。
ずっとずっと、さすが私が育てた子って自慢してもらえる存在になれるように、
為了能帶著笑容目送你離開
我會一直一直,希望能成為讓你帶著自豪說出「不愧是我培養的孩子」,這樣的存在。
一緒に活動できる時間を大切にしたいです
我想好好珍惜一起活動的每一分一秒。
https://i.meee.com.tw/WX77G7o.jpg
*
14thシングルの発売が決定しました·
いつも温かい応援ありがとうございます。
14th單曲的發售已經確定了
謝謝大家一直以來溫暖的應援。
オンラインミート&グリートの開催も決定しましたね。
応募してくださった方ありがとうございます。
線上見面會也確定舉辦了呢
也謝謝所有應募的大家。
楽しもうね ( .)
好好享受吧
https://i.meee.com.tw/jmZRfEX.jpg
考えても答えが出ないことを考え続けてしまう毎日ですが、
今ある環境に感謝して、責任をもって丁寧に精一杯頑張りますのでどうぞよろしくお願
いいたします。
雖然每天都在反覆思考著無法獲得解答的事情,
但我會懷抱對現在環境的感謝,帶著責任,仔細並全力以赴的,今後也請多多關照了。
------------- -
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.10.62 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sakurazaka46/M.1770795510.A.A22.html
推 coldeden: 秋K惜命命的孩子 02/11 16:46